咏牡丹·其二
草堂松菊晚凋残,独有西园旧牡丹。
自是枯枝存劲节,依依唯恋故人还。
自是枯枝存劲节,依依唯恋故人还。
译文及注释
译文
草堂前的松菊凋零破败,西园里的那株枯枝牡丹却仍然傲然挺立。
是因为它有坚韧的气节,依依不舍的等待着守边故人的归来。
注释
枯枝:指枯枝牡丹。
故人还:据载,诗人被明太祖遣戍辽阳,家中牡丹十年未开。其妻朝夕对花祝云:“夫君有还信,当复再开花。”至永乐元年,花忽大放,元亨果遇赦还。