山中
结茅临水石,淡寂益闲吟。
久雨寒蝉少,空山落叶深。
危楼乘月上,远寺听钟寻。
昨得江僧信,期来此息心。
久雨寒蝉少,空山落叶深。
危楼乘月上,远寺听钟寻。
昨得江僧信,期来此息心。
译文及注释
译文
在近山泉、山石处建了一间简陋楼房,蝉我可在平淡宁静中随心吟诗。
山中久雨蝉声已稀少,清幽林间落叶已深厚。
乘着月光爬上楼高处,循着钟声寻找远处的寺庙。
昨天收到正漂泊江河的僧人来信,他说他希望能来此排解世俗杂念。
注释
结茅:指盖造简陋的房屋。因其屋顶用茅草所盖,故称。
水石:犹言山和水,有泉水又有岩石。
淡寂:淡泊宁静。
益:增加。
闲吟:随便吟诗。
危楼:高楼也。
远寺句:循着钟声去寻找远处的寺庙。
江僧:指乘船在江河上漂泊的僧人。
期:希望。
息心:排除杂念。>
简析
《山中》是一首五言律诗。诗人所隐居之地是一座幽静美丽的山,这首诗写出他于此山中静修的种种情景。诗的首联点明隐居之所的简朴与环境的清幽;颔联通过具体的自然景象进一步渲染环境的寂寥与深邃;颈联说乘着月色登上高楼,以钟声荡涤着内心;尾联点明了诗人隐居的初衷与期待。这首诗意境空幽、清寂,展现了诗人对自然之美的热爱、对心灵宁静的向往以及对超脱世俗生活的追求。