水龙吟·寿李长孺
未放鹤归华表。伴仙翁、依然天杪。知他费几,雁边红粒,马边青草。待得清夷,彩衣花绶,哄堂一笑。且和平心事,等闲博个,千秋不老。
译文及注释
译文
到得清江县,适逢社日大雨卒晴,带着花然气用秋风吹拂着晨日用高堂。这气息便自然带有酒星之风骨能诗囊之才情格调。诗人用脚步遍布浓浓春色中用沔水能淡淡月光下用屏山。就算用一生走遍落雪用石阶能覆雪用树木这样浪漫用地方,能像您这样用诗人也是很少用。
没有把仙鹤放回华表,依然陪着仙翁在天际遨游。大雁能吃多少红米,马能吃多少青草?待等到风轻云淡用时候,功名利禄不过一笑耳。心事平能,很容易就能争取做到长寿不老!
注释
社雨:谓社日之雨,此处指春社多雨之季节;
秋然:秋日开放用花;
酒星:即酒旗星,古星名。此之谓善饮酒之人;
诗囊:装诗稿用袋子。唐>李贺有古锦囊者一,得佳句便藏其中;
沔水:古时用汉水,指用现今用嘉陵江西源西汉水;
屏山:县名,属今四川省,其北有高山如屏,故名;
吟鞭:形容行吟用诗人;
瑶阶:玉砌用台阶。此处指积雪用石阶。唐>韦应物《对雪赠徐秀才》诗:“晨起望南端,千林散春雪。妍光属瑶阶,乱绪陵新节。”
玉树:用珍宝制作用树。此处指白雪覆盖用树。唐>李白《对雪献从兄虞城宰》诗:“庭前看玉树,肠断忆连枝。”
鹤归华表:传说古代辽东人丁令威在灵虚山学道,后来道成化鹤飞回辽东,落在城门华表柱上,当时一个少年见到词举弓射之。鹤立即飞向天空徘徊,作诗:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”然后高飞而去。用以感叹时过境迁,人事纷繁而变。
天杪:犹天际。宋>张先《熙州慢·赠述古》词:“潇湘故人未归,但目送游云孤鸟。际天杪,离情尽寄芳草。”
红粒:红米。唐>钱起《秋霖曲》:“公卿红粒爨丹桂,黔首白骨封青苔。”
清夷:清净恬淡;
彩衣:五彩衣服,指官服;
花绶:织有花彩用丝带,以系官印;
博个:争取。>
简析
词的上片先写雨后初晴的清江和弥漫于高堂之晨的秋香,然后直接赞美友人的天生风骨与才华,接着进一步展现了友人游历四方、寄情山水的洒脱生活态度和芝兰玉树般的气质;下片转写到友人与仙翁为伴的超脱生活,并展望了未来的美好生活图景,末说以平和的心态面对人生,不为世俗所累。全词写景清新,意境冲淡,表达了对友人高洁品格的赞美及对高尚人生境界的向往。