寻阳乐

鸡亭故侬去,九里新侬还。
送一却迎两,无有暂时闲。

译文及注释

译文
在金鸡亭送走了故人,便有新人从九里而来。
送走故人又迎来两位新人,一时间没有片刻休息。

注释
鸡亭:浙江景宁沙湾十景之金鸡亭。寻阳也应有鸡亭。
故侬:故人。
九里:应是地名或亭名。
新侬:新人。
送一:送走一个。
却迎两:却迎来两个。
暂时:一时,短时间。

简析

  此诗以“鸡亭”与“九里”为地点标记,描述诗人频繁往来于两地之间,送别与迎接接连不断,几乎没有片刻闲暇。通过“送一却迎两”的夸张表述,生动展现了诗人奔波忙碌的生活状态,同时也透出一种对不停歇的行程略带无奈的感慨。全诗语言简练,情感真挚,富有生活气息。

佚名

佚名

隋代

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 ► 114篇诗文► 7条名句