司马将军歌

狂风吹古月,窃弄章华台。
北落明星动光彩,南征猛将如云雷。
手中电曳倚天剑,直斩长鲸海水开。
我见楼船壮心目,颇似龙骧下三蜀。
扬兵习战张虎旗,江中白浪如银屋。
身居玉帐临河魁,紫髯若戟冠崔嵬,
细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩。
羌笛横吹阿亸回,向月楼中吹落梅。
将军自起舞长剑,壮士呼声动九垓。
功成献凯见明主,丹青画像麒麟台。

jiāngjūn

bái tángdài 

kuángfēngchuīyuè qiènòngzhānghuátái 
běiluòmíngxīngdòngguāngcǎi nánzhēngměngjiàngyúnléi 
shǒuzhōngdiàntiānjiàn zhízhǎnchángjīnghǎishuǐkāi 
jiànlóuchuánzhuàngxīn lóngxiāngxiàsānshǔ 
yángbīngzhànzhāng jiāngzhōngbáilàngyín 
shēnzhànglínkuí ránruòguāncuīwéi 
liǔkāiyíngtiān shǐzhīshàngwéiyīnghái 
qiānghéngchuīāduǒhuí xiàngyuèlóuzhōngchuīluòméi 
jiāngjūnchángjiàn zhuàngshìshēngdòngjiǔgāi 
gōngchéngxiànkǎijiànmíngzhǔ dānqīnghuàxiànglíntái 

译文及注释

译文
  叛将康楚元、张嘉延非法弄兵,窃取荆州。北落星的光彩明亮闪耀,战争胜利在望;南征猛将密集如云,气势如雷。靠近天的长剑像闪电一样地挥动,直斩长鲸,劈开海水。我看到楼船这样壮阔,就像王濬当年率领军队从三蜀东下,直取吴国,接受了吴军的投降的景象。扬兵开战,虎旗张扬,杀声震天,江中顿时白浪翻滚,犹如银屋。指挥的将军身居玉帐之内,在河魁星的方位设置军帐。紫髯若戟,头冠崔嵬,十分威武雄壮。天子驾临,细柳营开,细柳治军严谨,纪律严明。才知道灞上的队伍,就像孩子们在做游戏,很容易受到敌人的袭击。羌笛横吹《阿亸回》曲子,月光笼罩下的戍楼中吹起《落梅》。将军舞起长剑,壮士呼声震天。军队得胜庆功,演奏献凯之曲时,功臣的画像能被画在未央宫的麒麟台上。

注释
古月:是“胡”的隐语。这里指叛将康楚元、张嘉延。
窃弄章华台:指康张叛军弄兵窃取荆州。窃弄,非法弄兵。章华台,楚灵王所筑造,旧址在今湖北省。这里代称荆、襄一带。
“北落”两句:北落星的光彩明亮闪耀;南征猛将密集如云,气势如雷。北落,星名,即北落师门星。位置在北方,古代常用此星占卜战争胜负,如星光明亮,就认为胜利在望。
电曳:像闪电一样地挥动。
倚天剑:意谓靠近天的长剑。
龙骧:人名,指益州刺史王濬。太康元年,他率领军队东下,直取吴国的都城,接受了吴军的投降。官至大将军。
三蜀:指蜀郡、广汉、犍为三郡,皆在今四川境内。
虎旗:即熊虎旗,古时主将的军旗。
玉帐:指主将所居的军帐,坚固不可侵犯,像玉制作的帐篷一样。
临河魁:在河魁星的方位设置军帐。古人认为军中主将须根据时历选择一定的方位设置军帐。
紫髯:原为三国时吴国孙权容貌的美称,这里指南征将领容貌的威武。
崔嵬:高耸的样子。
羌笛:由西方部族传入的笛子。这里泛指笛。
《阿亸回》:即《阿滥堆》,乐曲名。
九垓(ɡāi):九重天。
麒麟台:麒麟阁,在汉代的未央宫内。汉宣帝时,画功臣霍光、>苏武等十一人的图像在麒麟阁上。>

参考资料

  • 1、《全唐诗》(上).上海古籍出版社,1986年10月版,第386页

简析

  《司马将军歌》是诗人模仿《陇上歌》而作的乐府诗。诗中塑造了一位南征将军的英雄形象,歌颂南征将士威武的气概和严肃的纪律,表达了诗人对平定康张叛乱的必胜信念。全诗充溢着爱国主义热情与乐观主义精神,色彩鲜明,具有鼓舞人心的力量。

李白

李白

唐代

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 ► 153篇诗文► 22条名句