中秋月
九十日秋色,今秋已十分。
孤光吞列宿,四面绝微云。
众木排疏影,寒流叠细纹。
遥遥望丹桂,心绪更纷纷。
孤光吞列宿,四面绝微云。
众木排疏影,寒流叠细纹。
遥遥望丹桂,心绪更纷纷。
译文及注释
译文
九十天的秋季景色,今秋已经过去了十分之九。
孤单的明月吞噬着星宿,四周没有一丝云彩的踪影。
茂密的树木在夜色中排列着疏密的影子,寒冷的溪流叠成细细的纹路。
遥望着那悬挂着丹桂的地方,心中的情绪愈发纷乱起来。
注释
十分:充分,十足。
孤光:孤独的光,单独的光;多指日光或月光。
疏影:疏朗的影子。
寒流:清冷的小河或小溪。
丹桂:桂树的一种。
纷纷:乱貌。