春雪
看雪乘清旦,无人坐独谣。
拂花轻尚起,落地暖初销。
已讶陵歌扇,还来伴舞腰。
洒篁留密节,著柳送长条。
入镜鸾窥沼,行天马度桥。
遍阶怜可掬,满树戏成摇。
江浪迎涛日,风毛纵猎朝。
弄闲时细转,争急忽惊飘。
城险疑悬布,砧寒未捣绡。
莫愁阴景促,夜色自相饶。
拂花轻尚起,落地暖初销。
已讶陵歌扇,还来伴舞腰。
洒篁留密节,著柳送长条。
入镜鸾窥沼,行天马度桥。
遍阶怜可掬,满树戏成摇。
江浪迎涛日,风毛纵猎朝。
弄闲时细转,争急忽惊飘。
城险疑悬布,砧寒未捣绡。
莫愁阴景促,夜色自相饶。
译文及注释
译文
清晨时分去看雪,独自坐着轻声吟唱。
雪花拂过花朵又轻轻飘起,它们纷纷落到地上,融化着温暖。
惊讶于它已超越了扇上的霜花之美,又回来伴随着舞动的腰肢。
雪花落在竹子上留下了密集的节痕,依附在柳枝上送来了长长的枝条。
照镜时仿佛看到鸾鸟在池水中窥视自己,行走时如同天马跨越桥梁。
满阶的雪花可爱得让人想捧起,满树的雪花嬉戏中轻轻摇曳。
江浪迎着日光涌起波涛,风毛自由自在地追逐。
雪花在闲暇时缓缓飘落,争斗激烈时忽然惊起飘扬。
城墙高耸如同悬挂的布幔,砧杵因寒冷还没有捣碎织锦。
不必担心阴郁的景色匆匆离去,夜晚的景色自会相互交融。
注释
清旦:清晨。
篁:竹子。
掬:用手捧。
砧:捣衣石。
绡:生丝织物。>