浣溪沙·惆怅经年别谢娘
惆怅经年别谢娘,月窗花院好风光,此时相望最情伤。
青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房,忍教魂梦两茫茫?
青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房,忍教魂梦两茫茫?
译文及注释
译文
多年来我一直心怀惆怅,因为与心爱的姑娘分别已久。今夜月照玉窗,花开满院,一派好风光。但此时此刻,面对这般情景,更觉情伤。
青鸟为什么不传来她的书信呢?如今她又在什么地方?天哪!怎么能使我俩这么长久地在茫茫的梦境中相寻呢?
注释
青鸟:古代传说中的传信之鸟。此处代指信使。
锁:幽闭。
忍:怎能,岂可;不忍。