女冠子·星高月午
星高月午,丹桂青松深处。醮坛开,金磬敲清露,珠幢立翠苔。
步虚声缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。
步虚声缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。
译文及注释
译文
午夜星高月圆时分,丹桂青松的丛林深处。祭坛求神的仪式开始,金磬在清凉的晨露中响起,珠旗在翠阶上伫立着。
神秘幽远的诵经声好似是来自天外的缥缈,让人的思绪中充满了想象,徘徊在幻梦里。天明时归去的路,直通蓬莱仙岛。
注释
月午:月挂中天,即午夜。
丹桂:桂树的一种,叶如桂,皮赤色。
磬:古代的一种打击乐器,形如钵,铜制成。
幢:仪仗中的一种旗帜
翠苔:碧色苔藓,多生于台阶潮湿处。
步虚声:道士诵经之声。
蓬莱:这里指的是海上仙岛。>
参考资料
- 1、花间集全鉴